15:12 当阿贝沙隆祭献时,就派人将达味的参谋,基罗人阿希托费耳由他的本城基罗请来参与祭祀。这样,叛乱就更形扩大,随从阿贝沙隆的民众也逐渐加多。
%达味逃亡
15:13 有报信的人来到达味前说:「以色列人的心都归向阿贝沙隆了」。
15:14 达味就对所有跟在耶路撒冷的臣仆说:「我们赶快逃跑,不然,我们就来不及逃避阿贝沙隆了。你们赶快上路,免得他忽然赶到,残害我们,用刀屠杀全城的人」。
15:15 王的臣仆向君王说:「凡我主大王所决定的,你的臣仆必都照办」。
15:16 君王带着全家徒步出走,只留下十个嫔妃看守王宫。
15:17 君王徒步前行,他的军民都跟着他;到了最后的住宅区,君王站住了。
15:18 所有的军民都由他身边走过,所有的革勒提人和培肋提人,还有从加特跟随依泰来的六百人,也都由君王面前过去。
15:19 君王逐向加特人依泰说:「你为什麽也同我们一起出走﹖你回去协同新王罢!因为你是个离乡背井的,流徙在外的侨民。
15:20 你昨天来了,今天我就要你同我们一起漂流吗﹖我还不知道我要往哪里去﹖你领着你的兄弟们一起回去罢!愿上主以仁慈忠诚对待你!」
15:21 依泰回答君王说:「上主永在!我主大王万岁!在我主大王所在的地方,无论生死,你的仆人也必在那里!」
15:22 达味向依泰说:「好,你过去吧!」加特人依泰与他率领的人民,和他全家也都过去了。
15:23 人民过去时,遍地一片哭声;君王停在克德龙谷中,人民在他面前过去,向旷野的路上走去。
%命大司祭回京
15:24 匝多克和所有的肋未人抬着天主的结约之柜来了,他们把天主的约柜放在厄贝雅塔尔面前,等由城中出来的人民全都走过。
15:25 君王对匝多克说:「你将天主的约柜抬回城去,放在原处!若我在上主眼中蒙恩,衪必会领我回来,再能见约柜和衪的圣所。
15:26 但若上主说:我不喜欢你,看,我在这里,衪看着怎样好,就怎样处置我罢!」
15:27 君王又向匝多克司祭说「看,你和厄贝雅塔尔可以平安回城,你的儿子阿希玛兹和厄贝雅塔尔的儿子约纳堂,你们的两个儿子,也应随你们回去。
15:28 我愿在旷野中的渡口暂且住下,等你们来给我报告消息」。
15:29 匝多克和厄贝雅塔尔抬着天主的约柜回了耶路撒冷,且住在那里。
15:30 以后,达味上了橄榄山:一边上,一边哭,蒙着头,赤着脚;随着他的人民也都蒙着头,哭着上山。
%胡瑟衔命回京
15:31 忽有人报告达味说:「阿希托费耳也跟随了阿贝沙隆,杂在叛党中」。达味遂说:「上主,我求你使阿希托费耳的计谋转为愚策」。
15:32 达味一到了山顶,敬拜天主的地方,见他的朋友阿尔基人胡瑟穿著撕裂的衣服,头上顶灰,出来迎接他。
15:33 达味向他说:「你若跟随我,为我反是负担;
15:34 但你若回去,向阿贝沙隆说:大王,我愿作你的仆人,先前我是你父亲的仆人,如今我作你的仆人;这样你反能为我破坏阿希托费耳的计谋。
15:35 在那里同你一起的,还有司祭匝多克和厄贝雅塔尔凡你在王宫听到的一切,你就通知匝多克和厄贝雅塔尔司祭。
15:36 与他们在一起的,还有他们的两个儿子,匝多克的儿子阿希玛兹和厄贝雅塔尔的儿子约纳堂,托他们把你们所听到的传报给我」。
15:37 达味的朋友胡瑟就回了城,同时阿贝沙隆也到了耶路撒冷。 
&第十六章(23)
%漆巴诈骗达味
16:1 达味刚走过山顶不远,看,默黎巴耳的仆人漆巴正牵着一对备好鞍子的驴,驮着两百个饼,一百串葡萄干,一百鲜果和一皮囊酒,前来迎接君王。
16:2 君王对漆巴说:「你带这些东西来作什么﹖」漆巴说:「驴是为君王的家眷骑的,饼和水果是为僮仆吃的,酒是为在旷野里疲倦了的人喝的」。
16:3 君王问说:「你主人的儿子在哪里﹖」漆巴回答君王说:「他仍留在耶路撒冷,因为他说:今日以色列家会将我父亲的王位归还给我了!」
16:4 君王对漆巴说:「看,凡属默黎巴耳的,都归你所有!」漆巴答说:「我屈膝叩拜我主大王!愿我在你眼中获得宠幸」。
%史米辱骂达味
16:5 达味王来到巴胡陵时看,出来一个撒乌耳家族的人,是革辣的儿子,名叫史米的。他骂着走来,
16:6 投石袭击达味和达味王的众臣仆,虽然百姓和勇士都围在王的左右,他毫不畏惧。
16:7 史米这样骂君王说:「滚吧!滚吧!你这个杀人王!你这个败类!
16:8 上主将撒乌耳一家的血都归在你身上,你夺了他的王位,现在,上主将王权交在你儿子阿贝沙隆手里,使你陷入绝境,足见你是个杀人王」。
16:9 责鲁雅的儿子阿彼瑟对君王说:「为什么让这死狗辱骂我主大王﹖让我去砍下他的头来!」
16:10 君王说:「责鲁雅的儿子,我和我和你们有什么关系﹖让他骂吧!如果上主吩咐他说:你咒骂达味!谁还敢说:你为什么这样做﹖」
16:11 达味对阿彼瑟和他的众臣仆说:「唉!我亲生的儿子,尚且谋害我的生命,这个本雅明人更将如何﹖让他骂吧!因为上主吩咐了他。
16:12 也许上主会怜视我的困苦,会将他今日的咒骂,变成我的幸福」。
16:13 达味与跟随自己的人沿路前行,史米也沿着山麓与他平排进行,边走边骂,向他拋石撒土。
16:14 君王与跟随他的众人,来到约旦河岸,十分疲倦,就在那里暂且休息。
%阿贝沙隆进京
16:15 阿贝沙隆与跟随他的众以色列人进了耶路撒冷,阿希托费耳也同他在一起,
16:16 当达味的朋友阿尔基人胡瑟来见阿贝沙隆时,便对阿贝沙隆说:「大王万岁!「大王万岁!」
16:17 阿贝沙隆对胡瑟说:「这是你对你朋友的恩情吗﹖为什么没有去跟随你的朋友﹖」
16:18 胡瑟回答阿贝沙隆说:「不,因为凡上主和这个民族以及全以色列人所拣选的,我就归顺他,与他住在一起。
16:19 再者,我要事奉的是谁呢﹖不是他儿子吗?先前我怎样服事了你父亲,如今也愿怎样服事你」。
16:20 阿贝沙隆对阿希托费耳说:「你们商讨一下,我们该作什么?」
16:21 阿希托费耳对阿贝沙隆说:「你应去亲近你父亲留下看守宫殿的嫔妃,叫全以色列人知道你已惹下了你父亲的仇恨,那些支持你的人,就必更加坚强」。
16:22 于是人们在屋顶上,给阿贝沙隆支搭了一座帐棚;阿贝沙隆当着众以色列人的面,亲近了他父亲的嫔妃。
16:23 那时,阿希托费耳所出的主意,好象是询问天主得来的神谕。凡阿希托费耳所出的主意,无论对达味,或对阿贝沙隆,都是如此。 
&第十七章(29)
%胡瑟破计
17:1 阿希托费耳向说:「让我选拔一万二千人,今夜起程去追赶达味。
17:2 正当他困乏疲倦时,我忽然赶到,使他惊惶失措,随从他的人,必会逃散,我只把君王一人杀了,
17:3 然后人民来归顺你,像新娘回到新郎那里;你只须害一人的性命,全民众就都平安无事了」。
17:4 阿贝沙隆和以色列的众长老,对这提议都很赞成。
17:5 阿贝沙隆说:「请把阿尔基人胡瑟召来,我们也愿听听他说什么」。
17:6 胡瑟来到阿贝沙隆前,阿贝沙隆向他说:「阿希托费耳说出这样的话,我们应按他的建议去行吗﹖若不,请你提议吧!」
17:7 胡瑟回答阿贝沙隆说:「阿希托费耳这次所出的计谋却不妙」。
17:8 胡瑟接着说:「你知道你父亲和随从他的人,都是勇将,现在心情恼怒,好象田野间丧子的母熊;何况,你父亲又是历经战阵的人,夜间决不会让军民安睡。
17:9 他现今必藏在一个山洞里,或另一个地方;若起初我们的人就有伤亡,人们听见必要说:跟随阿贝沙隆的人,惨遭失败;
17:10 那么,连性情凶猛如狮子的壮士,也要灰心丧胆,因为全以色列人都知道你父亲是个勇将,跟随他的人,也都是些骁勇的人。
17:11 我的计划,是先把所有的以色列人集合在你身边,从丹直到贝尔舍巴,像海边沙粒那样多,然后由你亲自率领,前去征讨;
17:12 他不论到那里,我们也突然到那里;像露降在地上一样袭击他,使他和随从他的人一个也不留下。
17:13 若他退入一座城内,全以色列就带着绳索去攻击那城,将那城拉到山谷里,连一块小石也不剩下」。
17:14 阿贝沙隆和全以色列人都说:「阿尔基人胡瑟的计谋比阿希托费耳的更为可取」。原是上主决定了要破坏阿希托费耳的好计谋,为给阿贝沙隆降下灾祸。
%达味得信渡河
17:15 随后,胡瑟报告匝多克和厄贝雅塔尔说:「阿希托费耳给阿贝沙隆和以色列长老出了那样的计谋,我却出了这样的计谋。
17:16 现在,快派人去报告达味说:今夜不可在旷野的渡口露宿,要赶快过河,免得君王和随从他的人民都遭歼灭」。
17:17 那时,约纳堂和阿希玛兹已在洛革耳泉傍等候,因怕被人看见,不敢进城;有个使女出来给他们传信,他们就去报告达味君王。
17:18 但有一个少年人看见了他们,便向阿贝沙隆报告了;他们二人就急速逃匿,来到巴胡陵的一个人家里,他院子里有一口井,他们便下到井里。
17:19 那家的妇人取了一个盖子盖在井口上,盖子上又撒上了些麦粒,免得有人注意。
17:20 阿贝沙隆的差役来到那家的妇人前问说:「阿希玛兹和约纳堂在哪里﹖那妇人答说:「他们早过了蓄水池」。差役就去搜索他们,却没有找着,便回了耶路撒冷。
17:21 差役走了以后,两人就从井里上来;去给达味君王报信,对达味说:「起身,赶快过河,因为阿希托费耳为害你们出了这样的计谋」。
17:22 达味和随从他的人就起身过了约旦河。到天亮时,没有一个没有过约旦河的。
17:23 阿希托费耳见人不依从他的计谋,就备上驴,动身回家,回了本城,安排了自己的家务以后,就上吊死了。人将他埋在他父亲的坟墓里。
%阿贝沙隆渡河追赶
17:24 阿贝沙隆率领众以色列人过约旦河时,达味已到了玛哈纳殷。
17:25 阿贝沙隆派阿玛撒代约阿布为统帅。阿玛撒是依市玛耳人依特辣的儿子。依特辣曾走近过叶瑟的女儿,约阿布的母亲,责鲁雅的姐妹阿彼盖耳。
17:26 以色列人同阿贝沙隆在基肋阿得一带扎了营。
%友邦慰劳达味
17:27 当达味来到玛哈纳殷时,纳哈士的儿子芍彼,由阿孟子民的辣巴城,阿米尔的儿子玛基尔由罗德巴尔城,基肋阿得人巴尔齐来由洛革林城,
17:28 带来了床、铺盖、杯盘、炊具、小麦、大麦、面粉、炒麦、豆子、扁豆、
17:29 蜂蜜、奶油、奶饼、牛肉和羊肉,供给达味和随从他的人吃用,因为他们想:这些人经过了旷野,必定感到饥渴和疲劳。 
&第十八章(32)
%阿贝沙隆惨败
18:1 达味检阅了跟随他的人,给他们委派了千夫长和百夫长,
18:2 将军人分为三队:一队由约阿布率领,一队由责鲁雅的儿子,约阿布的兄弟阿彼瑟率领,一队由加特人依泰率领;然后君王对军人说:「我自己也要同你们一起出征」。
18:3 军人回答说:「你万不可去!因为若我们逃散,无人对我们介意,既使我们死了一半,也无人对我们介意;但是,你一个却抵我们一万,所以,现今你更好留在城内,设法援助我们」。
18:4 君王对他们说:「你们看着怎样好,我就怎样做」。君王站在门旁,军人整队出发,或百人一组,或千人一组﹖
18:5 君王命令约阿布、阿彼瑟和依泰说:「对少年阿贝沙隆,你们应给我留情」。军人都听见了君王关于阿贝沙隆,给众将领所出的命令。
18:6 军人出发,来到平原,攻打以色列;在厄弗辣因森林发生了战事。
18:7 以色列人在那里为达味的臣仆打败,那天死伤惨重,阵亡的有二万人。
18:8 战争蔓廷全境,树林内死的人,比刀剑所杀的人还多。
%阿贝沙隆惨死
18:9 阿贝沙隆正遇上了达味的臣仆,他那时骑着一匹骡子,由大橡树的丛枝下经过,他的头发被橡树枝缠住,身悬在天地间,所骑的骡子已跑走。
18:10 有一个人看见,就告诉约阿布说:「我看见阿贝沙隆悬在橡树上」。
18:11 约阿布对那向他报信的人说:「你看见了,为什么不在那里把他砍倒在地﹖那么我必赏你十「协刻耳」银子和一条腰带」。
18:12 那人对约阿布说:「即使人交在我手里一千「协刻耳」银子,我也不愿伸手加害君王的儿子,因为我们亲耳听见君王吩咐你、阿彼瑟和依泰说:你们应为了我,保全少年阿贝沙隆。
18:13 并且,若我冒性命的危险,做错了事,也决不能瞒过君王,那时你也许不会保护我」。
18:14 约阿布说:「不愿在你面前这样耽搁时间!」他就手里拿了三根短箭,射在阿贝沙隆心中,那时,他在橡树上还活着。
18:15 约阿布的十个持戟少年围上前来,将阿贝沙隆击毙。
18:16 约阿布遂吹起号角,军人便回来,不再追赶以色列人,因为约阿布愿顾惜人民。
18:17 人们取下阿贝沙隆,将他丢在树林中的一个大坑内,在他上面堆上了一大堆石头。众以色列人各自逃回本家去了。
18:18 阿贝沙隆活着时,在君王山谷就曾为自己建立一石柱说:「我没有儿子,来怀念我的名字;」所以他给那石柱起了自己的名字。直至今日,人还称那石柱为阿贝沙隆纪念碑。
%向达味报信
18:19 匝多克的儿子阿希玛兹对约阿布说:「让我跑去,将上主对王的仇敌替王伸冤的喜信,禀报给君王」。
18:20 约阿布却对他说:「今日你不是报喜信的人,改天再去报吧!因为君王的儿子死了,今日你不可去报信」。
18:21 约阿布遂对一个雇士人说:「你去将所见的事报告君王」。雇士人就拜别约阿布跑去报信。
18:22 匝多克的儿子阿希玛兹又对约阿布说:「无论如何,我得跟着雇士人去!」约阿布答说:「为什么你要去﹖我儿,为这喜讯你得不到什么报酬!」
18:23 他说:「我无论如何要去!」他答说:「去罢!」阿希玛兹就沿着约旦平原的大路跑去,跑过了雇士人。
18:24 那时达味正坐在两门中间,守卫士兵上了门楼顶。守卫兵举目一望,见一人独自跑来,
18:25 就大声喊叫.报告君王。王说:「若是一人,必有喜讯传报」。他越来越近了。
18:26 守卫又看见一个人跑来,守卫兵立刻对看门的大声喊说:「看,又有一人独自跑来」。王说:「这也是来报喜信的」。
18:27 守卫兵说:「我看见前一个人的跑法,像匝多克的儿子阿希玛兹的跑法」。王说:「他是个好人,必是来报喜信的」。
18:28 阿希玛兹上前对君王说:「安好!」就俯首至地,叩拜君王,接着说:「上主,你的天主是可赞美的,因为他消灭了举手反抗我主大王的人」。
18:29 王问说:「少年阿贝沙隆是否无恙﹖」阿希玛兹答说:「当大王的臣仆约阿布打发你的仆人时,我见有大骚动,但不知是什么事﹖」
18:30 王说:「你退在一边,站在那里」。他便退在一边,站在那里。
18:31 雇士人也来到了,雇士人说:「有喜信报告给我主大王!上主今日对一切起来反抗你的人为你伸了冤」。
18:32 王问雇士人说:「少年阿贝沙隆是否无恙﹖」雇士人答说:「愿我主大王的仇敌,以及凡心怀恶意起来反抗你的人,都相似这个少年人!

Prev | Next
Pg.: 1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 260


Back to home | File page

Subscribe | Register | Login | N